Mark Chapter 14

(Tap footnote to read it.  Old Testament quotations are underlined.  "Love" with a caret ("^love") is agapé.1"agapé" The Greek words ἀγάπη (agapé, noun), and ἀγαπάω (agapaó; verb) are typically translated "love".  However, unlike our English word "love" – which primarily speaks of affection and feelings – agapé centers on choice and behavior.  It’s the "love" based on will, choice, behavior, and action; not feelings.  (Feelings-based love is the Greek word φιλέω (phileó), which properly means "brotherly love/affection".)  Thus, you could hate someone passionately and still treat him with "agapé".  Agapé "love" is best understood as the pursuit of what is most beneficial to someone or something, regardless of the cost to yourself or the type of response received from the person or thing.  It can also indicate a preference for someone or something over other things. )

The plot to kill Jesus
  1. Now, after two days it would be the Passover and the feast of unleavened bread.  And the chief priests and the scribes were seeking how they might kill Him after having taken Him by covert trickery.
  2. For they were saying: “Not at the feast, lest then there will be a riot among the people.”
The woman anoints Jesus
  1. And Him being in Bethany at the house of Simon the leper while He’s reclining at the table, a woman having a very expensive alabaster bottle of scented oil of pure nard came to Him.  Having broken the alabaster bottle, she poured it on His head.
  2. But some were indignant to one another, saying: “For what purpose has this waste of scented oil happened?
  3. “For this scented oil was able to be sold for more than 300 denarii1300 denarii was approximately 1 years’ worth of wages for a laborer, a single denarius being the going wage for a day’s labor. and the money to be given to the poor.”  And they were sternly admonishing her.
  4. But Jesus said: “Leave her alone.  Why do you cause trouble for her?  She did a noble thing to Me.”
  5. “For you always have the poor with you, and you are able to do good to them whenever you want, but you don’t always have Me.
  6. “She did what she was able.  She did this beforehand to anoint My body for embalming.
  7. “And amen I tell you, wherever the good news might be proclaimed in the whole world, what this woman did will also be mentioned for a memorial of her.”
Judas plans to betray Jesus
  1. And Judas Iscariot (one of the twelve) departed to the chief priests so he might betray Him to them.
  2. And having heard this, they rejoiced and promised to give him silver.  And he was seeking how he might betray Him at an opportune moment.
Passover preparations
  1. And on the first day of unleavened bread, at the time they were sacrificing the Passover lamb, His disciples say to Him: “Having departed, where do you intend that we should prepare so you might eat the Passover?”
  2. And He sends two of His disciples and tells them: “Go into the city and a man carrying a jug of water will meet you.  Follow him.
  3. “And wherever he enters, tell the master of the house that the teacher says: ‘where is My guest room where I might eat the Passover with My disciples?’
  4. “And he will show you a large upper room that’s *furnished and prepared, and prepare for us there.”
  5. And the disciples went out, and came into the city, and found things just as He told them, and they prepared the Passover.
  6. And it having become evening, He comes with the twelve.
The last supper
  1. And while they’re reclining at the table and eating, Jesus said: “Amen I tell you that one of you will betray Me, the man eating with Me.”
  2. They began to be grieved and to tell Him one-by-one: “Surely not I?”
  3. But He told them: “It’s one of the twelve, the man dipping with Me into the bowl.
  4. “For the Son of Man is indeed departing, just as it’s *written about Him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed.  It would be better for him if that man wasn’t born.”
  5. And while they are eating, having taken bread and spoken a blessing, He broke it, and gave it to them, and said: “Take it, this is My body.”
  6. And having taken a cup and given thanks, He gave it to them and they all drank from it.
  7. And He told them: “This is My blood of the covenant, the blood poured out for the sake of many.
  8. “Amen I tell you that I definitely won’t drink of the fruit of the vine any longer, until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
  9. And having sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
The disciples will stumble
  1. And Jesus tells them: “You all will stumble [because of Me on this night], because it’s *written: “I will strike the shepherd and the sheep will be scattered.”2quotation/allusion to Zechariah 13:7
  2. “But after I’m raised, I will go before you into Galilee.”
  3. But Peter was declaring to Him: “But I won’t, even if all others will stumble.”
  4. And Jesus tells him: “Amen I tell you that today on this night, before a rooster crows twice, you will deny Me three times.
  5. But he was vehemently saying: “If it’s necessary for me to die with you, I definitely won’t deny you!”  And they all were saying the same thing too.
The Garden of Gethsemane
  1. And they go into a place whose name is Gethsemane, and He tells His disciples: “Sit here while I pray.”
  2. And He takes Peter, and James, and John with Him, and He began to be greatly distressed and troubled.
  3. And He tells them: “My soul is deeply grieved, even to death.  Stay here and keep watch.”
  4. And having gone onwards a little way, He was falling on the ground and was praying that if it’s possible, the hour might pass away from Him.
  5. And He was saying: “Abba,3“Abba” is a Greek form of the Hebrew word for father.  It is a term of greater closeness and familiarity than “father”, though the degree of closeness is widely debated.  Some think “Papa” or “Daddy” is appropriate, while others say that’s is too familiar and prefer “Dad” or perhaps “Pa”.  Some of the latter group prefer to render as an adjective and would translate it “dear father”. Father, all things are possible for you.  Remove this cup from Me, but not what I desire, but what you desire.”
  6. And He comes and finds them sleeping, and He says to Peter: “Simon, are you sleeping?  Weren’t you strong enough to watch for one hour?”
  7. “Keep watch and pray so you won’t enter into temptation.  The spirit is indeed willing, but the flesh is weak.”
  8. And having departed again He prayed, saying the same word.
  9. And having come again, He found them sleeping for their eyes were burdened, and they hadn’t known how they should answer Him.
  10. And He comes a third time and says to them: “Are you still sleeping and resting?  That’s enough.  The hour has come.  Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinful men.
  11. “Get up, we should go.  Behold, the man betraying Me has drawn near.”
Jesus is arrested
  1. And immediately while He’s still speaking, Judas (one of the twelve) approaches, and with him a crowd armed with swords and clubs from the chief priests, and the scribes, and the elders.
  2. Now, the man betraying Him had given them a sign, saying: “Whomever I kiss, He is the one.  Seize Him and take Him away securely.
  3. And having come, he immediately approached Him and says: “Rabbi.”  And he kissed Him.
  4. And they laid hands on Him and seized Him.
  5. But having drawn his sword, one of the men *standing nearby struck the slave of the high priest and cut off his ear.
  6. And answering, Jesus said to them: “Why did you come out with swords and clubs to arrest Me, as you would against a violent robber?4“violent robber” is one word in Greek.  It refers to someone who steals through force, as opposed to a burglar or thief who steals through stealth.
  7. “I was with you in the temple every day teaching and you didn’t seize Me.  But this is happening so the scriptures might be fulfilled.”
  8. And having abandoned Him, all of them fled.
  9. And a young man was following Him *clothed only with a linen cloth on his naked body, and they seize him.
  10. But having abandoned the linen cloth, he fled naked.
Jesus before the Sanhedrin
  1. And they led Jesus away to where the high priest, and all the chief priests, and the elders, and the scribes assemble.
  2. And Peter followed Him from afar until he was within5Literally “into within” the courtyard of the high priest.  And he was sitting with the synagogue attendants and warming himself at the fire.
  3. Now, the chief priests and the whole Sanhedrin6The Sanhedrin was the highest Jewish court of the day. were seeking testimony against Jesus to put Him to death, and they weren’t finding any.
  4. For many were testifying falsely against Him and their testimonies weren’t identical.
  5. And having stood, some men were testifying falsely against Him, saying:
  6. “We heard Him saying: ‘I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another not made with hands’.”
  7. And not even their testimony on this was identical.
  8. And having stood in their midst, the high priest questioned Jesus saying: “You don’t answer anything to what these men testify against you?”
  9. But He was keeping silent and didn’t answer anything.  Again the high priest was questioning Him and says to Him: “Are you the Anointed, the Son of the Blessed One?”
  10. And Jesus said: “I Am.  And you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming with the clouds of heaven.”7quotation/allusion to Daniel 7:13
  11. And having torn his clothes, the high priest says: “Why would we still have need of witnesses?
  12. “You heard the blasphemy!  How does it appear to you?”  And all condemned Him to be worthy of death.
  13. And some began to spit on Him, and to blindfold His face, and to punch Him, and to tell Him: “Prophesy!”  And the synagogue attendants received Him with slaps.
Peter denies Jesus
  1. And Peter being below in the courtyard, one of the high priest’s serving girls comes.
  2. And having seen Peter warming himself and having looked at him, she says: “You also were with Jesus the Nazarene.”
  3. But he denied it, saying: “I neither *know nor understand what you’re talking about.”  And he went out to the vestibule, [and a rooster crowed].
  4. And having seen him, the serving girl began to say again to the men *standing nearby: “This man is one of them.”
  5. But he was denying it again.  And after a little while, again the men *standing nearby were saying to Peter: “Truly you are one of them, for you’re even a Galilean, [and your speech resembles Galileans].”
  6. But he began to curse and to swear an oath: “I don’t *know this man of whom you’re speaking!”
  7. And immediately a rooster crowed for a second time.  And Peter remembered the word Jesus told him that: “Before a rooster crows twice, you will deny Me three times.”  And having broken down, he was weeping.

 

Next: Mark chapter 15

Previous: Mark chapter 13

Up: The Book of Mark

Up: BOS Bible Index

 

Note: If you think a word, phrase, or passage could be better translated - or is wrong - then Please Say Something. This is an open source Bible that's accountable to all Christians. See this link for details.

Legal Use: Please feel free to quote the BOS Bible, but follow the guidelines on the Legal Use page when doing so. They are easy and mostly common sense.