Hebrews Chapter 5

(Tap footnote to read it.  Old Testament quotations are underlined.  "Love" with a caret ("^love") is agapé.(7)"agapé" The Greek words ἀγάπη (agapé, noun), and ἀγαπάω (agapaó; verb) are typically translated "love".  However, unlike our English word "love" – which primarily speaks of affection and feelings – agapé centers on choice and behavior.  It’s the "love" based on will, choice, behavior, and action; not feelings.  (Feelings-based love is the Greek word φιλέω (phileó), which properly means "brotherly love/affection".)  Thus, you could hate someone passionately and still treat him with "agapé".  Agapé "love" is best understood as the pursuit of what is most beneficial to someone or something, regardless of the cost to yourself or the type of response received from the person or thing.  It can also indicate a preference for someone or something over other things. )

Jesus our high priest
  1. For every high priest taken from men is appointed on behalf of men in things pertaining to God, so he might offer both gifts and sacrifices for sins,
  2. while being able to gently and compassionately forbear(1)“gently and compassionately forbear” is one word in Greek.  It indicates moderated empathy which isn’t too strong or too weak. with the men who are ignorant and wandering astray, since he also is bound by weakness.
  3. And because of this, just as he’s obligated to offer sacrifices for sins for the people, so he must also offer them for himself.
  4. And no one takes the honor on himself, but he’s called by God, just as Aaron was.
  5. So also, the Anointed didn’t glorify Himself by becoming a high priest, but He was glorified by the One who said: “You are My Son, today I have fathered you.”(2)quotation/allusion to Psalm 2:7
  6. Just as He also says in another place: “You are a priest through the ages, according to the order of Melchizedek.”(3) quotation/allusion to Psalm 110:4
  7. Who in the days of His flesh offered both prayers and petitions with strong crying and tears to the One who was able to save Him from death, and was heard because of His reverent fear of God.(4)“reverent fear of God” is one word in Greek, and different from the Greek words typically translated “(reverent) fear of God”.  It could also be translated “pious fear of God” and focuses on a sense of holy reverence and veneration towards God that’s not contained in the phrase which is usually translated “(reverent) fear of God”.  This word is used only twice, the other place being Hebrews 12:28
  8. Though being a Son, He learned obedience from what He suffered.
  9. And having been perfected, He became the author of the salvation of ages to all the men who obey Him,
  10. having been designated by God a high priest according to the order of Melchizedek.
  11. About this, there’s much for us to say that’s hard to explain, since you have become dull in hearing.
  12. For you ought to be teachers by this time, but again you have need of someone to teach you the elementary principles of the oracles of God from the beginning.  And you have become like men having need of milk and not solid food.
  13. For every man who partakes only of milk fails because of inexperience(5)“fails because of inexperience” is one word in Greek.  It refers to someone who fails when tested because they don’t have adequate knowledge, skills, and/or experience. with the word of righteousness, for he’s an infant.
  14. But solid food is for mature men; the men who through habitual practice *are strenuously training(6)“*are strenuously training” is one word in Greek.  It literally means to train naked or in a loincloth, and was used of athletes who trained themselves for the Olympic games, which were conducted clad thus.  Figuratively – as it’s used here – it means to constantly train with rigorous effort and practice. their perception for discernment of both good and evil.

 

Next: Hebrews chapter 6

Previous: Hebrews chapter 4

Up: The Book of Hebrews

Up: BOS Bible Index

 

Note: If you think a word, phrase, or passage could be better translated - or is wrong - then Please Say Something. This is an open source Bible that's accountable to all Christians. See this link for details.

Legal Use: Please feel free to quote the BOS Bible, but follow the guidelines on the Legal Use page when doing so. They are easy and mostly common sense.

 

Footnotes[+]