1 Corinthians Chapter 5

(Tap footnote number to read it; tap up arrow (↑) to scroll back up to verse. Simply hover cursor on desktop. - Old Testament quotations/allusions are underlined.)
Rebuking Fornication
  1. Fornication is actually reported among you.  And fornication of such a kind, it’s not even done among the pagans, as someone has the wife of his father!
  2. And you were – and are – puffed up.  And what’s more, you haven’t grieved at all, so the man doing this deed might be removed from your midst.
  3. For indeed I’m absent in body, but present in spirit. And like I’m present, I have already judged the man who’s committing this deed[1]“deed” is more literally “in this manner”
  4. When you (and I in spirit) are assembled with the power of our Lord Jesus, then in the name of our Lord Jesus[2]There are four ways to assemble the three significant parts of this verse with the infinitive verb “to deliver” in the beginning of the next verse. The principle parts are: the phrase “in the name” (of our Lord Jesus), the participle “being assembled”, the phrase “with the power” (of our Lord Jesus).   In a shortened form, here are the ways to look at it: (1) “Assembled in the name… with the power of Jesus deliver…”  (2) “Assembled in the name and with the power…  deliver…”  (3) “Assembled… in the name and with the power deliver…”  (4) “Assembled with the power… in the name of Jesus deliver…”  Versions #2 and #3 seem out of place because they repeat the authority/power twice in the same clause.  While #1 has no obvious issues, the phrase “in the name” is more commonly used of pronouncements in the New Testament, (as in 2 Thessalonians 3:6; Acts 3:6; Acts 16:18).  Therefore (#4) was chosen.
  5. you are to deliver such a man to Satan for the ruin of the flesh, so that his spirit might be saved in the day of the Lord.
  6. Your boast isn’t good.  Didn’t – and don’t – you know that a little leaven leavens the whole lump of dough?
  7. Purge the old leaven so you might be a new lump of dough, just as you are unleavened.  For also our Passover Lamb was sacrificed – the Anointed –
  8. so we might observe the feast;[3]During the Feast of Unleavened Bread (The Passover), the Jews were required by the Mosaic Law to remove all the leaven/yeast from their houses, and to abstain from eating leaven. (Exodus 12:15-20)  Those who ate leaven during this period were “cut off” from the people.   In the law, there was a symbolic connection between leaven and sin, which Jesus also alluded to. (Matthew 16:6-12).  Thus, being “unleavened” can symbolize righteousness or being without the stain of sin. not in old leaven, nor in leaven of malice and wickedness, but in unleavened purity and truth.
Don’t socialize with “Christian” fornicators
  1. I wrote in my letter that you aren’t to socialize[4]“Socialize” the Greek word here means to associate with, especially closely. with fornicators…
  2. not at all meaning the fornicators of this world – or the covetous, and robbers, or idolaters – since then you’d need to leave[5]literally “leave from” the world.
  3. But now, I wrote telling you not to socialize with anyone calling himself a brother if he’s a fornicator, or a coveter, or idolater, or slanderer, or drunkard, or robber.  Don’t even eat with such a man.
  4. For why is it my place to judge the men outside the church?  Don’t you judge the men inside the church?
  5. However, God judges the men outside.  Remove the wicked man from among you.[6]quotation/allusion to several verses in Deuteronomy, namely: 13:5, 17:7, 21:21, 22:21


Next: 1 Corinthians chapter 6

Previous: 1 Corinthians chapter 4

Up: BOS Bible Main Navigation


Note: If you think a word, phrase, or passage could be better translated - or is wrong - then Please Say Something. This is an open source Bible that's accountable to all Christians. See this link for details.

Legal Use: Please feel free to quote the BOS Bible, but follow the guidelines on the Legal Use page when doing so. They are easy and mostly common sense.

Footnotes   [ + ]